現在いじめで悩みを抱える全国の子供達の為に、多言語による相談窓口を整備中です。そして、全国の組織や教育者とのネットワークづくりを進めます。

活動目的

Our Mission

Nossa Missão

Nuestra mission


現在いじめで悩みを抱える子供達やその家族の為に、 多言語による
相談窓口を整備します。 そして、この活動が全国の子供達に届けられるよう、
全国の組織や教育者とのネットワークづくりを進めます。

We provide multilingual consultation services for children and their families, whose lives are affected by bullying.We continue to network with organizations and educators nationwide, so our support may be extended to every child in Japan.

Nós oferecemos serviço de consultas em diversas línguas a crianças e suas famílias que tenham tido suas vidas afetadas pela discriminação racial. Nós continuamos fortalecendo nossa rede de contatos (organizações e educadores) por todo o Japão, desta forma nosso suporte poderá ser estendido para todas as crianças no país.

Ofrecemos asesoramiento multilingüe para los escolares y las familias que sufren algún tipo de discriminación e intolerancia en las escuelas. Seguimos ampliando nuestra red de contactos por todo el país y así poder ofrecer nuestro apoyo a todos los escolares en Japón.


日本語

<現在の課題>

日本では、いじめが大きな社会問題になっています。このため、全国各地に校内いじめ相談窓口が開設されておりますが、外国人児童に対して、外国語にて対応できる相談窓口の整備が遅れています。

<私達の取り組み>

そこで、以下のような活動を通じ、いじめの無い社会の実現を目指します。

  1. 現在いじめで悩みを抱える子供達やその家族が、多言語にてその悩みを相談できる場として、
    フォーラムを運営します。
  2. 全国で活動する組織や教育者のために、いじめの対策に繋がる情報を共有する場を運営します。
  3. 多言語による図書やDVDをお貸しします。
English

<Current Issues >
Bullying has become a serious social problem in Japan. While resources have been established in national schools, they lack the capacities of assisting foreign children in foreign languages.
<Taking Action>
Through our outreach programs, we strive to realize a bully-free society.
1、We operate a multilingual forum where children and their families can disclose concerns and receive help with issues regarding bullying.
2、We share information about combating bullying to organizations and educators nationwide.
3、We lend multilingual literature and DVDs

Portuguese

<Questões atuais>
A discriminação racial tem tornado-se um problema social muito sério no Japão. Se por um lado há uma série de recursos consolidados nas escolas japonesas, há pelo outro uma grande falha no sistema quanto a dar assistência em outras línguas às crianças. estrangeiras.
<Tomando Ação>
Através de nossos programas voltados a comunidade, estamos nos empenhando para conquistar uma sociedade livre de preconceitos e descriminações raciais.
1、Operamos um fórum multilíngüe onde as crianças e suas famílias possam expor suas dúvidas sobre discriminação e preconceito (o chamado “ijime”, palavra em japonês) e receber orientação a respeito.
2、Dividimos informações entre organizações e educadores sobre como combater a discriminação racial por todo o território japonês.
3、Emprestamos livros e DVDs multilíngües.

spanish

<Temas de actualidad>
La discriminación y la intolerancia en las escuelas viene siendo un serio problema social en Japón. A pesar de haber implantado medios en las escuelas japonesas para luchar contra el problema, éstos todavia no tienen capacidad para ayudar a los escolares extranjeros en otros idiomas.
<Tomando medidas>
A través de nuestras actividades de asistencia, nos esforzamos en conseguir una sociedad sin ningún tipo de discriminación o intolerancia en las escuelas.
1、Administramos un foro multilingüe en el que los escolares y sus familias pueden manifestar sus preocupaciones y recibir ayuda en temas de discriminación.
2、Compartimos información sobre la lucha contra la discriminación en las escuelas con organizaciones y educadores de todo el país.
3、Prestamos libros multilingües y DVDs.


いじめで悩みを抱える外国人児童やその家族の支援のための全国ネットワーク組織『いじめゼロ』